Content is comming here as you probably can see.Content is comming here as you probably can see.
Books Home > Yoruga la Tortuga y otros cuentos (Yertle the Turtle and Other Stories Spanish Edition)
View larger image
Price:
$19.99
Add to cart

Yoruga la Tortuga y otros cuentos (Yertle the Turtle and Other Stories Spanish Edition)


Format: Hardcover Library Binding
ISBN: 978-1-9848-4826-0
Category: Juvenile Fiction - Animals - TurtlesJuvenile Fiction - ClassicsJuvenile Fiction - Social Themes - Values & Virtues
Author: Dr. Seuss
Also Available: Also available as a hardcover.
Edición en español y rimada de un conjunto de historias que nos enseñan valiosas lecciones sobre el egoísmo, la vanidad y el orgullo ¡con una GRAN dosis de humor!
 
Este volumen con tres fábulas modernas de Dr. Seuss nos enseña valiosas lecciones con una gran dosis de entretenimiento. En «Yoruga la Tortuga», un pequeño eructo causa la caída de un rey necio; en «Gertrudis Paz», el sueño de un ave por tener una cola de vistosas plumas trae consecuencias inesperadas; y en «El Gran Fanfarrón», un pequeño gusano les gana la partida a un oso y a un conejo ostentosos. Esta edición rimada, con las ilustraciones características de Dr. Seuss y un texto que nos hace reflexionar, es el regalo ideal para dar pie al diálogo ¡y a un montón de risas!

Las ediciones rimadas, en español, de los clásicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a más de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. Los lectores podrán divertirse con las ediciones en español de The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); And to Think That I Saw It on Mulberry Street (Y pensar que lo vi por la calle Porvenir); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrías hacerlo tú?); Ten Apples on Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Cómo podré decidir qué mascota elegir?); y Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos). Además, se publicarán nuevas ediciones en español ¡todos los años!


A rhymed Spanish edition of a Dr. Seuss's story collection that teaches valuable lessons about greed, vanity, and pride—while serving up a BIG dose of humor
!


This collection of three modern fables by Dr. Seuss teaches valuable lessons whle providing lots of laughs! In "Yertle the Turtle," a small burp causes the downfall of a foolish king; in "Gertrude McFuzz," a bird's wish for fancy feathers has unexpected consequenses; and in "The Big Brag," a worm gets the better of a boastful rabbit and bear. Translated in rhyme and featuring Dr. Seuss's trademark illustrations, this thought-provoking collection is a great gift that will inspire conversation—and giggles!

Random House's rhymed, Spanish-language editions of classic Dr. Seuss books make the joyful experience of reading Dr. Seuss books available for the more than 38 million people in the United States who speak Spanish. Readers can enjoy The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); And to Think That I Saw It on Mulberry Street (Y pensar que lo vi por la calle Porvenir); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrías hacerlo tú?); Ten Apples on Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Cómo podré decidir qué mascota elegir?); and Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos). Expect new translations to be made available every year!

Bookmark and Share